Tłumacz języka słoweńskiego we Wrocławiu
Tłumaczenie przysięgłe języka słoweńskiego jest formą tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka słoweńskiego we Wrocławiu powie, że strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego słoweńskiego to 1125 znaków.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka słoweńskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego słoweńskiego tzn. uprawnionego do wykonywania tłumaczeń żądanych nierzadko przez urzędy.
Właściwość słoweńskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy fragment występujący w pierwowzorze, w tym: pieczęcie, dopiski, odnośniki, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć słoweńskiego tłumacza przysięgłego są: akty zgonu, akty ślubu, dokumenty samochodowe, dyplomy i świadectwa szkolne, zaświadczenia o niekaralności, pełnomocnictwa i umowy, celne, akty notarialne, akty narodzenia. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione poprzez tłumacza przysięgłego języka słoweńskiego.
Ażeby przetłumaczyć dokumenty z języka słoweńskiego we Wrocławiu, należy powierzyć tą rzecz tłumaczowi języka słoweńskiego z odpowiednimi upełnomocnieniami.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka słoweńskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego słoweńskiego tzn. uprawnionego do wykonywania tłumaczeń żądanych nierzadko przez urzędy.
Właściwość słoweńskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy fragment występujący w pierwowzorze, w tym: pieczęcie, dopiski, odnośniki, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć słoweńskiego tłumacza przysięgłego są: akty zgonu, akty ślubu, dokumenty samochodowe, dyplomy i świadectwa szkolne, zaświadczenia o niekaralności, pełnomocnictwa i umowy, celne, akty notarialne, akty narodzenia. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione poprzez tłumacza przysięgłego języka słoweńskiego.
Ażeby przetłumaczyć dokumenty z języka słoweńskiego we Wrocławiu, należy powierzyć tą rzecz tłumaczowi języka słoweńskiego z odpowiednimi upełnomocnieniami.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres tlumaczenia@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze we Wrocławiu nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: tlumaczenia@arigato.pl.
Tłumaczenia słoweńskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY